- Remekül néz ki a szögletes Z Fold6
- Xiaomi 13T és 13T Pro - nincs tétlenkedés
- MIUI / HyperOS topik
- Bivalyerős lett a Poco F6 és F6 Pro
- Mobil flották
- Samsung Galaxy A55 - új év, régi stratégia
- Motorola Edge 30 Ultra - a 200 megapixeles kérdés
- Fotók, videók mobillal
- Május végéig befut a Magic OS 8.0 a Honor 90-re és Magic V2-re
- Mobvoi TicWatch Pro 5 Enduro - kitartás kartárs?
Hirdetés
-
Csak 2025-ben érkezik a Little Nightmares III
gp A sokak által várt folytatás sajnos nem fog idén megjelenni, kicsit tovább kell rá várnunk.
-
Computex 2024: Itt az új ROG Ally
ph Az ígéreteknek – és a kiszivárgott információknak megfelelően – az ASUS bemutatta kézikonzoljának X-szel jelölt változatát.
-
A hajlíthatók kedvence lehet a Dimensity 7300X 5G
ma Átcímkézés helyett csíkszélességet váltott a MediaTek, népszerű Motorolában debütálhat.
-
Mobilarena
__________________________________________________________
*A Topicban működik a Spoiler TAG (SP), legyetek szíves használni!*
[Cyberpunk 2077 screenshot & érdekességek topic]
________________________________________
Magyar Discord Szerver
Új hozzászólás Aktív témák
-
anubis6
aktív tag
válasz beyruth82 #20993 üzenetére
Szerintem sokan ott szúrják el, hogy magyar felirattal nézik ezeket a gyakorlásnak szánt sorozatokat, filmeket, játékokat.. nekem úgy ragadt a legjobban (még ha az elején nem is értettem meg mindent, de "angolul gondolkodva" összeraktam kb. mit jelenthetett), ha angol felirattal néztem. Persze azért sok mindenhez kellett a szótár, de ez most-már egy telefonnal megoldható. Ha állandóan sasolod, hogy hogyan fordítják magyarra, nem tudod követni a szavak fordítási sorrendjét, mert teljesen más a magyar mondatszerkesztés, ráadásul a legtöbb felirat még szarul is fordít.
Szinkronokról nem is beszélve, mert az meg általában egy 3. féle változat (kereskedelmi adók újabban csinálnak egy 4. félét is, hogy beférjen alacsonyabb korhatár besorolásba ), és a régi kultfilmeket leszámítva, elég szoáré..
Ajánlom a Vikings sorozatot (szépen és lassan beszélik az angolt általában) angol felirattal (ami siketeknek is élvezhető, szóval még azt is írják, hogy "farkas üvölt a távolban", meg ilyenek ), vagy esetleg egyszerűbb történeteket, főzőműsor, rajzfilmek, vagy épp a kedvenc filmed amit már nagyon sokszor láttál... aztán azon kapod magad, hogy nézed a CNN-t és érted.. szóval idő kell ennek is, ne add fel Nekem is azért megy, mert már több mint 20 éve tolok minden "friss" gémet, kizárólag angolul, és az összes filmet eredeti nyelven néztem meg először.. el se hinnéd mennyi poénról maradsz le a legtöbb esetben, ha nem vágod az angol részét.. Emlékszem, egyik haverommal is ültünk egy feliratos filmen moziban, és mi vonyítva röhögtünk egy-egy jeleneten, mert angolul nagyon ült a dolog, de a mozi többi része meg kussban ült, mert a magyar felirat meg gagyi volt[ Szerkesztve ]
https://www.youtube.com/@anubiszthedj https://soundcloud.com/anubiszthedj
Új hozzászólás Aktív témák
Hivatalos oldal:
Cyberpunk.net
Hivatalos fórum:
forums.cdprojektred.com
Hivatalos Twitter fiók:
@CyberpunkGame
Hivatalos Youtube csatorna:
@CyberpunkGame
Összefoglaló a világról és a háttérről:
Cyberpunk, Chippin In
- A fociról könnyedén, egy baráti társaságban
- Synology NAS
- Remekül néz ki a szögletes Z Fold6
- Székesfehérvár és környéke adok-veszek-beszélgetek
- Xiaomi 13T és 13T Pro - nincs tétlenkedés
- D1Rect: Nagy "hülyétkapokazapróktól" topik
- Épített vízhűtés (nem kompakt) topic
- NVIDIA GeForce RTX 4060 / 4070 S/Ti/TiS (AD104/103)
- ThinkPad (NEM IdeaPad)
- MIUI / HyperOS topik
- További aktív témák...
- Bányászgép alap (12 kártyahely, 3.6 kW tápteljesítmény 92% hatásfokkal) kompletten eladó
- 14TB Toshiba MG07 - garanciás
- Dell T7810: 2x Intel Xeon E5-2697A v4, 32-64 mag, 2.6-3.6GHz, 64GB - 512GB DDR4 ECC, 500GB SSD, ÁFÁs
- Asustor AS3202T - 4 magos N3150 cerka - 4 IP kamerához liszensz - 2.5Gbit USB ethernet ajándék
- Nintendo Switch Lite (Yellow) Eladó
Állásajánlatok
Cég: Ozeki Kft.
Város: Debrecen
Cég: Promenade Publishing House Kft.
Város: Budapest