- Redmi Note 13 Pro+ - a fejlődés íve
- Motorola Edge 30 Neo - wake up, Jr...
- Samsung Galaxy A52s 5G - jó S-tehetség
- Bivalyerős lett a Poco F6 és F6 Pro
- Remekül néz ki a szögletes Z Fold6
- Ezek a OnePlus 12 és 12R európai árai
- Xiaomi Mi 11 Ultra - Circus Maximus
- Huawei Mate 50 Pro - blendemonda
- Mobil flották
- Samsung Galaxy S22 és S22+ - a kis vagány meg a bátyja
Hirdetés
-
Spyra: nagynyomású, akkus, automata vízipuska
lo Type-C port, egy töltéssel 2200 lövés, több, mint 2 kg-os súly, automata víz felszívás... Start the epic! :)
-
Kihagyták az NVIDIA-t egy új AI-hálózati szabványból
it Számos big tech cég összefogásával készült el egy új AI-hálózati szabvány, mindebből viszont kihagyták az NVIDIA-t.
-
Féltucat régi Samsung kapott új One UI-t, köztük az A52s
ma A 6.1 olcsó, drága, ütésálló és közönségkedvenc készülékekre is megérkezett.
-
Mobilarena
TILOS A WAREZ, EMLÍTÉS SZINTJÉN IS TILOS BESZÉLGETNI GÉPEK TÖRÉSÉRŐL, KALÓZKÁRTYÁKRÓL ROM-OK FUTTATÁSÁRÓL, MINDEN EZZEL KAPCSOLATOS TÉMÁRÓL!(beleértve a sárga kazettákat is)
Új hozzászólás Aktív témák
-
shinmegaten
aktív tag
válasz Aramir #10800 üzenetére
Az a fehér, átlátszó, gumiszerű anyag, ami körbefogja a Scart lábak és a kondenzátor forrasztását, a forrasztópisztoly leolvasztja ugyanúgy?
Ja és bad luck. Olybá tűnik, hogy az egykor egymás hegyén-hátán tornyosuló famiklón lomokat kidobáltuk Szóval most vadászok.
[ Szerkesztve ]
-
Armitage
tag
válasz shinmegaten #10801 üzenetére
Próbáld meg csak simám beforrasztani a vezetékeket kondi és ellenállás nélkül.
Az én snes scart kábelem ilyen és nincs vele semmi probléma. -
Aramir
őstag
válasz shinmegaten #10801 üzenetére
Szerintem simán megolvasztja azt is, de szerintem simán letéphető róla.
Egy próbát megér ellenállások nélkül kipróbálni szerintem is.http://retrocovers.uw.hu http://aramir.uw.hu
-
shinmegaten
aktív tag
válasz Aramir #10803 üzenetére
Na kész vagyok. Mindenhogyan.
Scart RGB ellenállások és kondik nélkül ilyen:
Kompozit (azaz AV, azaz RCA, azaz kittyrákotty) kábellel a kép hasonló. Még a furcsa pixeldeformáció is jelen van (angolul ezt artifact-nek mondják, én nem tudom a hivatalos magyar megfelelőjét). Figyeljétek meg, hogy a felhők körvonala és a mosoly itt látszik pl:
Referenciaként itt egy emulátoros kép ugyanarról a helyről. Tudtommal az RGB kábellel pixel-perfekt, de legalábbis megközelítőleg pixel-perfekt képet kéne, hogy kapjak:
-
sz.balazs.95
veterán
-
AndrewBR
senior tag
-
shinmegaten
aktív tag
A nagy problematikáim közepette megosztanám veletek a hírt, hogy a magyarításaim immáron a magyarítások.hu oldalról is tölthetőek. Már akit egyáltalán érdekel, mert az eddigi jelek szerint kipróbálás szintjén sem foglalkoztatta az itteni nagyérdeműt *sóhaj *
Ys III - Wanderers from Ys SNES
És van egy Rad Racer honosításom is, amihez készült egy grafikai hack, szintén általam. A grafikai hack-ben az F1 Machine le lett cserélve egy korabeli Toyota MR2 AW11-re. A honosítás emellett tartalmaz betűtípus kiigazításokat is, így minden egységesen sportos, digitális hatást kelt. A műszerfal palettája szembarát, a valósághoz közelebb álló színre lett cserélve.Ha van, akit érdekel az jelezzen. Ha van, akit érdekelne a magyar Rad Racer, de a hagyományos grafikákkal (vagy kombózná a változásokat), nyugodtan érdeklődjön.
-
adalbert1
veterán
Valaki tudja, hogy egy gamecube kontrollerben a képen lévő alkatrész hova passzol?
Ma szétszedtem egy kontrollert, hogy kitakarítom, és ötletem sincs, hogy hova passzolna. Ami külön jó, hogy az egyik triggernél is vannak letörve darabok , szóval ez már esélyesen csak pótalkatrész lesz. Nézegettem pótalkatrészeket, de szinte mindenhol csak az analóg karokra való sapka van.
-
adalbert1
veterán
válasz Armitage #10811 üzenetére
Tényleg ahhoz tartozik , az egyik alatt nincs ott, és az sokkal lazább is (köszönöm az infót, szerintem egy napig nézhettem volna, mire rájövök). Elméletileg hétfőn hozzájutok egy másik kontrollerhez, ami kívülről van ramaty állapotban, remélhetőleg annak jobb a belseje (pl. a trigger gomb és ez is), és akkor a kettőből össze tudok rakni egy jót.
szerk.: nem vagyok Star Wars rajongó, de ez a Rouge Squadron II egy nagyon eltalált hangulatú játék, valami hasonlót fejleszthetnének frissebb generációkra is.
[ Szerkesztve ]
-
shinmegaten
aktív tag
Örülök, hogy az üzenetem most már harmadjára vagy negyedjére is süket fülekre talál. Köszönöm az elismerést.
-
AndrewBR
senior tag
válasz shinmegaten #10817 üzenetére
Lehet nem probalta ki senki, ezert nem kapsz visszajelzest.
Szerintem nem mindenki jatszik emulatorral, mi inkabb a
"kezzel foghato" jatekokra izgulunk ra... Ettol fuggetlenul
a munkad elott le a kalappal! Nem kell elkeseredni!!!A.
-
Rezuhu
aktív tag
válasz shinmegaten #10817 üzenetére
-
Cheesus
senior tag
válasz shinmegaten #10817 üzenetére
Ne azzal törődj, hogy mi mit mondunk / nem mondunk, hanem hogy neked örömöt okoz-e, amit csinálsz
https://www.twitch.tv/csehla
-
shinmegaten
aktív tag
válasz AndrewBR #10818 üzenetére
Ja, le a kalappal, épp csak fogalmam sincs, hogy milyen munkát végeztem. Amennyire izgat titeket a téma, lehet, hogy nem is csináltam semmi, az is lehet, hogy kontár munka, az is lehet, hogy kiváló. De sosem fogom megtudni, mert senki sem jelez vissza, és minden ami megmarad bennem az az, hogy két hónapot áldoztam egy olyan projektre, amire az égvilágon senki sem kíváncsi. Hogy szívemet-lelkemet beleadtam, hogy minél jobb terméket nyújthassak át a retro kedvelőknek. Nem tehetek róla, hogy nem tudok fizikai kazettát csinálni, a legtöbb, amit tehettem gondolva rátok, hogy úgy alkottam meg a játékokat, hogy azok eredeti hardveren is futtathatóak legyenek a megfelelő eszközzel illetve reprodukciós kazettával. De ez senkit nem érdekel, mert... mert ennyit érek, ennyi jár nekem, ez vagyok. Egy semmi.
@Rezuhu:
Igen, tudom, mindenki tud angolul, kösz, hogy emlékeztetsz. Nem ez a lényeg, hanem az, hogy mondjuk egy kedvenc játékod elérhető magyar nyelven is, nem hála egy déli munkanélkülinek, aki minden idejét egy nevetséges projektbe ölte. De kösz, hogy megmutattad a fantasztikus gyűjteményed egy darabját.Igazából valahol a zsigereimben éreztem, hogy ilyen választ kapok majd. Pont a ti véleményetek számított volna igazán, ti vagytok azok, akik oda-vissza vannak a retro cuccokért és nem is rejtettem véka alá, hogy a honosítások egyben nektek is készültek, miközben ez a kör járt a fejemben. Egy kedvesség. Hát köszönöm szépen. Egészen őszintén szólva, a könnyeimmel kissé küszködve, fel nem foghatom, hogy ha az ember hajt, akkor miért nem halad előre? Igazából most bánom azóta először, hogy az a temérdek gyógyszer nem ölt meg engem aznap.
[ Szerkesztve ]
-
adalbert1
veterán
válasz shinmegaten #10821 üzenetére
Szerintem ezért kár így nekikeseredni!
Legközelebb, mielőtt egy hasonló projektbe vágod a fejszédet, előtte mérd fel, hogy van-e rá igény egyáltalán (vagy csak csináld a saját szórakoztatásodra). Itthon tényleg elenyésző az a közösség, aki retro játékokkal játszik, és közülük szerintem rengetegen tudnak olyan szinten angolul, hogy megértsenek egy játékot (én pl. kifejezetten nem szeretek magyar nyelven játszani videojátékokat).
Illetve fogd fel úgy, hogy ha senkit sem érdekel ez a dolog, akkor is tanultál egy csomó hasznos dolgot, amit a későbbiekben is fel tudsz majd használni.
A legfontosabb pedig, hogy érd el azt, hogy ne mások véleményétől tedd függővé a saját életedet, nehogy azon múljon már a boldogságod, hogy pár ismeretlen egy fórumon mit gondol az alkotásodról (oké, persze, hogy ez is befolyásolja, de ennek csak egy nagyon kis szeletének kellene lennie). -
Rezuhu
aktív tag
válasz shinmegaten #10821 üzenetére
Szerintem akkor lenne halvány jogod ilyen módon felháborodni, ha innen valaki, vagy több felhasználó kérésére csinálnád a magyarításokat, és ennek ellenére nem lenne semmilyen visszajelzés.
Mivel viszont nem így van, légy szíves ne bax már le innen senkit, mert nem nézi meg, hogy milyen ügyes munkát végeztél.
Egyszerűen ez a retro téma olyan főképp idősebb (nem tini) korosztályt érdekel, akik már sok éve játszanak (esetleg több évtizede).
Ezen játékosok amennyire szükséges megértik a játékok egyszerű angolját így ilyesmire nem nagyon tartanak igényt.
Amennyiben tini korú játékosok számára menő játékot magyarítanál (Pl: GTA V.), valószínűleg nagyságrendekkel más lenne az ábra, mert sokuk lusta alapszinten is megtanulni angolul.
Szóval, bocsájts meg nekünk, hogy nem ugrunk és teszteljük a munkád gyümölcsét!
Az pedig, hogy több hónapot is rááldoztál ezen munkákra, ez a te döntésed/hobbid, senki nem kényszerített rá.
Lépj tovább és inkább játssz valami jó játékkal! -
shinmegaten
aktív tag
válasz AndrewBR #10824 üzenetére
Nem haragszom rád. Inkább hidegzuhany. Ez ilyen nesze semmi fogd meg jól.
Olyan sokáig tartana sokatoknak egy kis időt rááldozni, hogy belenézzetek? Teljesen normális emberi kérés volt, türelmes is voltam, megértő is voltam, nem értem, hogy miért bántok így velem? Nem azt mondtam, hogy ezentúl, CSAK így kell játszani. Csak én érzem azt, hogy a magyar nyelv egy kicsivel közelebb hozza a játékot a játékoshoz? Ráadásul, ha megjegyezhetem, nem végeztem rossz, munkát, még is féltek tőle, mint a bubópestistől. Miért nem lehet egy kicsit bízni abban, amit adok? Megint csak a miértek. Miértek, amiket egy kis toleranciával elfelejthetnénk
-
PiciDikenz
aktív tag
válasz AndrewBR #10764 üzenetére
Joy takarítás itt is megvolt, a 200 ftért bolháról szervált Asciiware kontrollert "restauráltam". Ami a képeken nem látszik az az, hogy a takarítás előtt a gombok egyikének sem volt nyomáspontja, valamint a turbo kapcsolókat lehetetlen volt megmozdítani. Utána minden tökéletesen máködik
Előtte:
Utána: (itt-ott még WD-40es kicsit)
[ Szerkesztve ]
-
AndrewBR
senior tag
-
shinmegaten
aktív tag
Szóval a témát folytatva, miért is sajnáltok rám és a munkámra potom 10 percet?
-
szarvasbogár
aktív tag
válasz shinmegaten #10825 üzenetére
Én nem akarok beleszólni meg nem is érint a dolog de fogadd el, hogy az itt jelenlévők zöme nem játszik emulátorral mert vagy megvan neki eredetiben és vágja az angolt vagy egyszerűen nem és kész. Belenéztem én is írtuk, hogy nem semmi munka fasza lett stb.. Neked kell, hogy a legjobban tetszen mert a saját két kezi munkád. A királykisasszonyok viselkednek így amikor hetvenhétszer földhöz verik magukat és megy a hiszti valamelyik sekszpír drámában.. Vedd lazán szarjál bele. ilyen ez a világ elmegyünk egymás mellett.. Ez is csak egy hülye fórum a sok közül szerencsére (ahogy én megismertem őket) nagyon normális arcokkal de ne hagyd, hogy ennyire meghatározza a mindennapjaidat. Nem flémnek szántam csupán a véleményem. Písz
-
energy4ever
addikt
válasz shinmegaten #10828 üzenetére
Sajnos amit te csinalsz, annak nincsen "piaca". Hiaba, jo dolog, sokat foglalkozol vele, ilyenek. Akik itt vanak azoknak az eredeti allapotu dolgok a fo dolgok. Nem jatszunk mi emulatorral.
-
Rezuhu
aktív tag
válasz shinmegaten #10828 üzenetére
Egészen egyszerűen nem sajnáljuk, hanem engem például nem érdekel.
A retro ezen része, a magyarítás, a te hobbid, és nem az enyém.
Én úgy érzem, hogy ezt ránk akarod erőltetni, mintha ez nekünk kötelező lenne.
Mintha te itt valami vezéregyéniség lennél, és amit te akarsz, úgy gondolod, hogy akarnia kell mindenki másnak is!
Ez nekem nem jön be, sőt, még inkább eltántorít...
Szerintem már túl öreg vagyok ahhoz, hogy egy fórumon megmondják, hogy mit KELL csinálnom (legfőképp a szabadidőmben...)! -
szarvasbogár
aktív tag
válasz PiciDikenz #10826 üzenetére
Ilyen nekem is volt turbó gomb meg minden
-
sz.balazs.95
veterán
válasz Rezuhu #10831 üzenetére
Ezzel teljes mértékben egyetértek.
Lehet, hogy hülye példa, de én se mutogatom random fotós topikba a mobilos fotóimat, és várom el mindenkitől, hogy szeressék azokat.
Tudom, hogy akit érdekel, azok úgyis megnézik, nekem meg ez bőven elég.[ Szerkesztve ]
Don't sing if you want to live long, they have no use for your song, you're dead, you're dead, you're dead, you're dead and outta this world.
-
t256
őstag
válasz shinmegaten #10828 üzenetére
Hasonlóképpen vagyok ezzel én is, mint a Többiek. Minden játékot szeretek angolul játszani. Érintetlen legyen, eredeti. Továbbmegyek, minden filmet eredeti nyelven nézek. Az Isten városát (Cidade de Deus) például portugálul, angol felirattal.
Ettől függetlenül minden elismerésem, biztos nem kevés órát töltöttél a fordításokkal.
Spock says, “Logic clearly dictates that the needs of the many outweigh the needs of the few.” Captain Kirk answers, “Or the one.”
-
AndrewBR
senior tag
válasz PiciDikenz #10826 üzenetére
Ha már joy... nemrég lettem kész.
Én nem értem mit tudnak csinálni az analog gombokkal... az még okés hogy a guminak annyi,
de hogy a műanyag is törött legyen? Ennyire Joy killer-ek az előző tulajdonosok? No, új
kupakokra nem akartam beruházni, instant megoldásban kapott egy kis gumi borítást.És ez pedig lemaradt.. mai bolha... pc, de akkor sem tudtam otthagyni...
A.
-
shinmegaten
aktív tag
Értsétek már meg a Isten szerelmére, hogy nem azt várom, hogy végig játszátok ezeket, csak azt, hogy a fordítás minősége például milyen lett, nektek mennyire jön be összehasonlítva az angollal meg ilyenek. Erre nincs rohadt 10 percetek?
Nem azt várom, hogy játszátok végig! Feedback KELL! Egy egyszerű kérés, ami már hetek óta tart, minimum 2x168 órája, de ti nyomorult 10 percet nem szántok rám és a munkámra! Azzal nem megyek semmire, hogy "Köszönjük Emese!". Abból nem tanulok semmit, nem tudom, min változtassak, nem tudom, mit hagyjak, ráadásul egyáltalán nem őszinte, anélkül, hogy látná az illető a terméket.
És képzeljétek el, tudom, hogy tudtok angolul (egyébként örülök, hogy ajándék lónak szénné bámuljátok a fogát), volt egy sanda sejtésem, hogy akik ebayről rendelik a cuccaikat, meg úgy ámblokk retro gyűjtők, azok valamelyest konyítanak a nyelvhez.
[ Szerkesztve ]
-
sz.balazs.95
veterán
válasz shinmegaten #10836 üzenetére
Viszont ebben én pl. nem igazán tudok érdemben segíteni, maximum annyit tudnék csinálni, hogy leellenőrzöm, hogy nincs-e elgépelés, vagy egyéb fordítási hiba.
Hogy egy fordítás egyébként mennyire hozza mondjuk az eredeti hangulatát, abban már pl. nem tudok érdemben nyilatkozni.Inkább te értsd meg, hogy a ráerőszakolós módszer nem igazán működőképes.
(Ha az lenne, akkor pl. a különböző vallások aránya is egészen másképpen nézne ki.)Nekem erről ez jut eszembe:
[ Szerkesztve ]
Don't sing if you want to live long, they have no use for your song, you're dead, you're dead, you're dead, you're dead and outta this world.
-
shinmegaten
aktív tag
válasz sz.balazs.95 #10837 üzenetére
Erre nem tudok mit mondani. Én egyedül vagyok a nézeteimmel, ti meg mindegy mit mondtok, csak egymást fogjátok támogatni, megerősíteni, +1-ezni. Eszetekbe sem jut, hogy talán, mondom TALÁN egy kicsit igazam lehet, mert önnön büszkeségetek a saját gyűjteményetek iránt megálljt parancsolt bárminemű segítségnyújtásnak, aminek bármi köze is van a nem originál játékhoz, még akkor is, ha az tulajdonképpen egy jó ügyet szolgálna. Itt nem én vagyok az aki hadakozik, nem én vagyok az, akinek ezért ki kellene kényszerülnie a komfort zónájából. És szerintem amit csináltok az bullshit és tiszteletlen. És csak sajnálni tudom a perceket, hogy kedveskedni akartam egy hálátlan tömegnek. Nem vagyunk haverok, nem is ismerlek titeket olyan régóta. Talán ez az oka. Ha AndrewBR csinálta volna, tuti mindenki belenézett volna legalább 10 percre
[ Szerkesztve ]
-
Rezuhu
aktív tag
válasz shinmegaten #10836 üzenetére
Látod?
Ez a ránk erőszakolás!
"Feedback KELL!"
Neked lehet, hogy KELL, de nekem egyáltalán nem.
Tudod, én is fordítottam már nem keveset (japán dorama sorozatok feliratait, angolról magyarra), és nem erőlködtem, hogy tetszik-e az ottani közösségnek, vagy sem.
Azért csináltam, hogy akinek szüksége van rá az használhassa, és meg tudja nézni a sorozatokat magyar felirattal.
Szívesen csináltam, hobbiból, a nyelv gyakorlása miatt is.
Ennyi.
A hisztit pedig... -
AndrewBR
senior tag
válasz shinmegaten #10839 üzenetére
Ne személyeskedjünk már... köszönöm. Én sem vagyok se több, se kevesebb az itteni fórumozóktól.
A.
-
Rezuhu
aktív tag
válasz shinmegaten #10841 üzenetére
Hidd el, hogy te hiába szeretnéd ezt, felnőtt embereket nem fogsz rávenni így, hogy feedback-eljenek neked.
Ebben a stílusban pedig nagyon-nagyon sokat rontasz még tovább a helyzeten.
Az ilyesmi általában úgy tud jól működni, ha keresel egy hasonló gondolkodású partnert magad mellé, aki lektorálja a munkádat (ha jobb angolból, mint te, az még jobb is).
Te tanulsz a munkamenetből, ő meg gyakorol és a végeredmény is megfelelő lesz.
Ezek a teátrális kirohanások pedig teljesen feleslegesek. -
sz.balazs.95
veterán
válasz shinmegaten #10839 üzenetére
Akkor ezek szerint félre érted a helyzetet.
"Eszetekbe sem jut, hogy talán, mondom TALÁN egy kicsit igazam lehet, mert önnön büszkeségetek a saját gyűjteményetek iránt megálljt parancsolt bárminemű segítségnyújtásnak"
Én inkább erre mondanám azt, hogy nettó bullshit.
Ugyanis Számomra nem kizáró ok semmiben az, hogy van videojáték gyűjteményem.
Egyszerűen nem fogott meg a dolog. Ennyi; nem kell mindenfélét belelátni."Itt nem én vagyok az aki hadakozik, nem én vagyok az, akinek ezért ki kellene kényszerülnie a komfort zónájából."
De.
Te próbálod meg lenyomni a torkunkon, aztán meg meglepődsz, hogy ez nekünk nem jön be.
Ha másvalaki csinálná ugyanezt, akkor is ezen a véleményen lennék.Ha AndrewBR csinálta volna, akkor ugyanúgy azt mondanám, hogy engem a magyarítások nem nagyon hoznak lázba; nem ezen múlik a dolog.
Egyszerűen nem értelek.
De azt még kevésbé értem, hogy Te miért nem érted, amit mondunk.Másrészt ha neked annyira kell a feedback, akkor az egyik, hogy legalább letöltő linkeket és a magyarításhoz való leírásokat igazán megoszthatnád; nem mindenki jártas a témában, hogy pontosan hogy is működik a dolog, másrészt meg ezt kérni szokás, nem követelni.
Don't sing if you want to live long, they have no use for your song, you're dead, you're dead, you're dead, you're dead and outta this world.
-
shinmegaten
aktív tag
válasz sz.balazs.95 #10845 üzenetére
Már sokszor megosztottam a linket, és ha elovasod azokat a kommenteket láthatod, hogy kértem, nem erőszakoltam. De cirka három hét elteltével is semmi, pedig reméltem, hogy legalább egy-két ember visszajelez. Aya még el is kérte a ROM-okat kapásból. Readme is van csatolva a zip fájlban. Én gondoltam mindenre és nem voltam alapból támadó sem.
-
sz.balazs.95
veterán
válasz shinmegaten #10846 üzenetére
Te jó ég... Nem kell behódolni.
Mint ahogy mi sem hódolunk be neked.A topikban látszólag csak te nem érted, hogy itt minden opcionálisan működik, azaz attól még, hogy megosztasz velünk valamit, még egyáltalán nem jelenti azt, hogy nekünk azt kötelességünk megnézni, áttanulmányozni.
De mondjuk ha megfelelő stílusban / hangnemben tudattad volna velünk, hogy magyarítást csinálsz hobbiból, akkor lehet, hogy én pl. kipróbáltam volna, mégha az adott játék egyébként egyáltalán nem is érdekel...
(Meg ha a megfelelő ismereteket is biztosítottad volna leírások formájában, amik szükségesek a teszteléshez... )
(#10847):
Én speciel nem vagyok állandóan aktív a topikban, szóval simán lehet, hogy nekem akkor az kiamardt.
szerk.: Itt vagyok a magyaritasok.hu-n.
Itt merre találom a Te fordításaidat?[ Szerkesztve ]
Don't sing if you want to live long, they have no use for your song, you're dead, you're dead, you're dead, you're dead and outta this world.
-
AndrewBR
senior tag
-
shinmegaten
aktív tag
válasz sz.balazs.95 #10848 üzenetére
Ha Magyarítások menüpontra kattintasz akkor a Ninja Gaidenek az N alatt, az Ys pedig az Y alatt találod.
[ Szerkesztve ]
Új hozzászólás Aktív témák
Állásajánlatok
Cég: Ozeki Kft.
Város: Debrecen
Cég: Ozeki Kft.
Város: Debrecen